亚洲va久久久久-亚洲va精品中文字幕-亚洲spank男男实践网站-亚洲qvod图片区电影-国产亚洲va在线电影-国产亚洲tv在线观看

首頁 > 新聞資訊

英語說明書翻譯最好怎么做之專業翻譯公司解說

日期:2020-04-17 發布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:

    說明書的主要作用就是用來說明產品的性能、特點、用途、配方及使用方法等,服務對象是普通消費者,因此語言顯得淺顯確切,簡單明了,講究科學性和邏輯性。它的作用旨在指導使用,所以翻譯時要一絲不茍,不能有偏差。由于商品中種類、性質不同,說明的方法,內容也就不同。所以在翻譯時要針對不同的要求,努力使譯文所選用詞準確明了,行文簡潔流暢。十余年來,專業翻譯公司告訴你英語說明書翻譯怎么做最好。


英文說明書翻譯-尚語翻譯


    說明書即使用說明書,該說明書作為科技文檔的一部分,其行文規范都有固定的格式要求和要求,所以翻譯使用說明書應該確保概念、定義的準確性,實事求是的反映產品的情況,特別是在專業術語的使用上,這些專業術語在特定的行業領域都有其相對固定的意思。


    首先需要保持原文的含義,使用說明書作為一種科技性文章,文字子具有語言簡練、結構簡單、句式簡短、,因此在翻譯時翻譯老師需要將使用說明輸的內容原原本本的翻譯出來,不要有任何刪減和遺漏,不歪曲原文的意思,符合邏輯順序,保證譯文的真實性、連貫性和可操作性,符合英語說明書翻譯的行文規范和準確。

其次適當的轉換句子成分比起其他科技類的文章,說明書更多地使用短語結構和擴展的簡單句,因此,在翻譯說明書時,為了是譯文更加符合目標語言的特點,常常要在準確理解原文內容的基礎上添加或者刪除一些成分,特別是一些修飾、結構和語義上的成分,從而使譯文更加適合目標語言的語言習慣,更加便于目標用戶的理解。


了解了說明書翻譯的做法,那么英語說明書翻譯要點有什么呢?


    說明書是一種為產品服務做介紹的文字體裁。一般說來,英語說明書翻譯的主要目的有兩個:一方面是向消費者介紹產品的成分、性能、特點和使用方法等;另一方面,在介紹中還兼有廣告的成分,用以引發讀者興趣并購買產品。因此,說明書翻譯要求準確、充分傳達產品信息的同時,還要語言簡潔明了、層次分明,給人以美感,繼而激發人們購買產品的欲望。專業翻譯公司根據多年的翻譯經驗,總結出說明書譯文應具備如下幾種功能:


(1)信息功能:如實傳達產品信息,包括產品成分、特點等;


(2)美感功能:讀者從譯文的文字描述中獲得美的享受;


(3)祈使功能:使消費者做出原文所期待的反應,采取消費行動。


    其中祈使功能才是最終目的。因此,翻譯老師在翻譯說明書時不是原封不動地移植原文信息,而是通過譯文的激勵,使讀者或潛在消費者采取消費行動,進而促使廠商獲得所追求的利潤。


在線
客服

在線客服服務時間:9:00-24:00

選擇下列在線溝通:

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務熱線

關注
微信

關注官方微信
主站蜘蛛池模板: 夜夜艹日日干 | 99视频在线观看免费视频 | 亚洲精品久久区二区三区蜜桃臀 | 果冻传媒AV精品一区 | 丰满的女朋友 在线播放 | 囯产精品久久久久久久久蜜桃 | 国产欧美一区二区精品仙草咪 | 亚洲精品乱码8久久久久久日本 | 欧美一夜爽爽爽爽爽爽 | 久久视频这里只精品99热在线 | 久草高清在线 | 国产亚洲精品AV麻豆狂野 | 久草在在线免视频在线观看 | 热久久视久久精品2015 | 好大好硬好湿再深一点网站 | 国产成人在线视频免费观看 | 在线亚洲中文精品第1页 | 国产毛片视频网站 | 九九精品视频一区二区三区 | 2019精品国产品在线不卡 | 久久99亚洲AV无码四区碰碰 | 国语自产精品一区在线视频观看 | 久久电影精品 | 免费看到湿的小黄文软件APP | 中文成人在线 | 在线观看亚洲 日韩 国产 | 花季v3.0.2黄在线观看 | 亚洲色欲啪啪久久WWW综合网 | 蜜臀AV精品一区二区三区 | 一线高清视频在线播放 | 婚后被调教当众高潮H喷水 回复术士勇者免费观看全集 | 丰满五十老女人性视频 | 国产亚洲精品久久无码98 | 精品午夜寂寞影院在线观看 | 亚洲一区二区影院 | 香蕉久久夜色精品国产小优 | 久久婷婷久久一区二区三区 | 国产精品免费一区二区区 | 永久免费看A片无码网站四虎 | 婷婷综合久久狠狠色 | 国产婷婷综合在线视频中文 |